Connect with us

Հեռուստատեսություն

Մարզային հեռուստաընկերությունների եթերներում բովանդակության մեծ մասը ռուսերեն է

ՀՌԱՀ-ը իրավիճակը շտկելու 2 ճանապարհ է տեսնում

Հրապարակվել է

Փետրվարի 26-ին տեղի է ունեցել Հեռուստատեսության և ռադիոյի հանձնաժողովի մամլո ասուլիսը, որի ժամանակ հանձնաժողովի նախագահ Տիգրան Հակոբյանը ասել է, որ եվ՛ ռադիոների, և՛ հեռուստաընկերությունների եթերներում բովանդակության գոնե 55% պետք է լինի հայրենական արտադրության։ Այսինքն՝ ցանկացած օտարալեզու ֆիլմ, հաղորդում, համերգ, որը թարգմանվել է հայերեն, համարվում է հայրենական արտադրանք։

Տիգրան Հակոբյանն ընդգծում է՝ եթե խոշոր ՀԸ-երը պահպանում են հայերեն բովանդակության այդ տոկոսը, ապա ՀԸ-երի մի մասը չի հետևում այդ օրենքին։ Հայերեն բովանդակության առումով վատ վիճակում են գտնվում հատկապես մարզային հեռուստաընկերությունները. «Թվային մուլտիպլեքսում գործող հեռուստաընկերությունները ընդամենը 15%-16% հայերեն արտադրանք են եթեր տալիս։ Մարզերում մարդիկ զրկված են մայրենի լեզվով քոնթենթ նայելուց։ Սա շատ բացասաբար է ազդում երեխաների վրա, որոնք չեն կարողանում հայերենով հաղորդումներ նայել»։

Նրա խոսքով՝ հայերեն բովանդակության 55% շատ քիչ է. «Օրինակ՝ Կենտրոնական Ասիայի երկրները, ինչպիսին են Ղազախստանը կամ Ղրղզստանը, որտեղ բավականին մեծ թվով ռուսալեզու բնակչություն կամ էթնիկ ռուսներ կան, այնտեղ եթերում 70%-80% է հայրենական արտադրանքի ծավալը, քանի որ այդ մարդիկ մտահոգված են իրենց մշակույթի, լեզվի մաքրության, ինքնության պահպանմամբ։ Մեզ մոտ ընդամենը 55% է, որն էլ, ցավոք, չի պահպանվում»։

Նշենք, որ Ղազախստանում ռուսերեն լեզուն պաշտոնական լեզու է համարվում 1995 թվականից, իսկ Ղրղզստանում 2010 թվականից:

Հեռուստատեսության և ռադիոյի հանձնաժողովի նախագահի խոսքով՝ անալոգային տիրույթում գործող հեռուստաընկերություններում վիճակն առավել վատ է. «Դեկտեմբերի չափումներով՝ մարզային հեռուստաընկերություն կա, որի եթերով օր է եղել, որ հայերեն լեզվով քոնթենթը կազմել է ընդամենը 1.1 տոկոս։ Գուշակեք՝ հայերենով ինչ է եղել եթերում՝ գովազդ։ Միջազգային պրակտիկայում հասկացություն կա՝ լեզվի անվտանգություն։ Մեր երկրում լեզվի անվտանգությունը խախտված է։ Պետք է քայլեր ձեռնարկենք, որ դա շտկվի»

Տիգրան Հակոբյանը խնդրի լուծման երկու տարբերակ է առաջարկում. «Հայերեն լեզվով քոնթենթը հավելյալ միջոցներ են պահանջում։ Մենք Կառավարությանը երկու լուծում ենք առաջարկում՝ առաջին՝ ստեղծել հայերեն լեզվով հաղորդումների, ֆիլմերի միասնական շտեմարան։ Կան բազմաթիվ հայերենով թարգմանված ֆիլմեր, մուլտեր, համերգներ ու հաղորդումներ, որոնց հեռարձակելու իրավունքները գնված են, սակայն դրանք այդպես էլ մնում են հեռուստաընկերությունների արխիվներում։ Մենք ուզում ենք խնդրել խոշոր ՀԸ-երին ու նաև Հանրայինին, որ տրամադրեն դրանք ու հատկապես մարզային հեռուստաընկերությունները կարողանան այդ բովանդակությունից օգտվել։ Երկրորդը՝ ինչ-որ բազայի վրա ստեղծել կրկնօրինակման ստուդիա, որտեղ բոլոր ֆիլմերն ու մուլտերը թարգմանվեն ու կվաճառվեն հեռուստաընկերություններին։ Այդպիսով՝ ինքնարժեքը քիչ կլինի»։

Տիգրան Հակոբյանը նաև նշում է, որ երկրորդ առաջարկի իրականացման համար կխնդրեն նաև պետական աջակցություն. «Կան թատրոններ, որտեղ դերասանները աշխատավարձ են ստանում, սակայն շատ գործ չունեն, նրանք ամսվա մեջ մի քանի անգամ կգնան ու կթարգմանեն այդ ֆիլմերն ու հաղորդումները»։

Շարունակել ընթերցումը
Գովազդ
Մեկնաբանություններ

Կինոարտադրություն

Ավստրիայի կառավարությունը երկրի տեսալսողական ինդուստրիան փրկում է 25 միլիոն եվրոյի չափով հատուկ աջակցությամբ

Այս ռեզերվը կարող է ծածկել COVID-19 ճգնաժամի ժամանակ ինչպես տեղական, այնպես էլ միջազգային ընկերությունների կրած ֆինանսական կորուստները:

Հրապարակվել է

Ավստրիայի կառավարությունը ներկայացրել է կինոյի եւ հեռուստատեսության փոխհատուցման առաջին աջակցությունը, որը կհատկացվի կորոնավիրուսի շարունակվող բռնկման պատճառով հետաձգված կամ փակված արտադրությանը:

Մասնավորապես, արտակարգ ծրագիրը կվճարի մինչեւ 2,5 մլն եվրո տեսալսողական դաշտում գործող ընկերություններին, որպեսզի ծածկի ընկերությունների ֆինանսական կորուստները, եթե, օրինակ, դերասանը թեսթի դրական արդյունք ունենա եւ ստիպված լինի կարանտին անցնել: Միջազգային արտադրությունները նույնպես աջակցության իրավունք կունենան, եւ կառավարական միջոցները կարող են ծածկել կորոնավիրուսի հետ կապված լրացուցիչ ծախսերի մինչեւ 50%-ը:

Ֆինանսների նախարար Գերնոտ Բլյումելի հաստատած դրույթը կգործի հետահայաց մարտի 16-ից եւ կարող է կիրառվել մինչեւ տարեվերջ: Դրամագլուխը կառավարվելու է AWS, Ավստրիայի դաշնային զարգացման բանկի խթանման եւ ֆինանսավորման ընկերությունների և մի քանի կինոյի փորձագետների միջոցով:

Երկիրը վերջերս դուրս է եկել առողջապահության ճգնաժամից գրեթե անվնաս, այսօրվա դրությամբ գրանցելով 17,723 հիվանդության դեպք եւ 703 զոհեր:

Շարունակել ընթերցումը

Հայաստան

Մարգարիտա Գրիգորյանը թողնում է Հ1-ի տնօրենի պաշտոնը

Հանրային հեռուստաընկերություն գործադիր տնօրեն Մարգարիտա Գրիգորյանը հայտնել է պաշտոնից հեռանալու մասին:

Հրապարակվել է

Հանրային հեռուստաընկերությունը հայտարարություն է տարածել, որում ասվում է, որ գործադիր տնօրեն Մարգարիտա Գրիգորյանը աշխատանքից ազատման դիմում է ներկայացրել:

«Սիրելի հայրենակիցներ, գործընկերներ ու հեռուստադիտողներԻնձ համար անընդունելի է ՀՀ վարչապետի՝ եթերից առաջ տեսագրված կադրերի հրապարակումը և անկեղծորեն վրդովված եմ գործընկերային, էթիկական սկզբունքների խախտման էժանագին այս քայլից։ Ինքս տարիներ շարունակ ենթարկվել եմ նմանօրինակ մեդիա գրոհների և հասկանում եմ, թե ինչ է նշանակում թիկունքին հասցրած հարվածը։ Ցավում եմ կատարվածի համար։ Երկրի համար կարևորագույն այս շրջանում, Հանրային հեռուստաընկերության զարգացման այս փուլում աններելի է նմանատիպ մեդիա վանդալիզմը։ Ինքս եմ պատասխանատու եղել տվյալ շրջանում իրականացված բազմաթիվ հանրային միջոցառումների, տոնակատարությունների, արտակարգ միացումների համար, կիսել եմ իմ աշխատակիցների հետ շնորհակալության և գովեստի խոսքերը։ Հիմա էլ կիսում եմ կատարվածի պատասխանատվությունը՝ ներկայացնելով աշխատանքից ազատման իմ դիմումը։

Իմ ղեկավարության տարիներին Հանրային հեռուստաընկերությունում աննախադեպ փոփոխություններ են եղել․ եթերում սեփական արտադրանքի բազմակի ավելացում, վարկանիշի շարունակական բարձրացում՝ հատկապես վերջին երկու տարվա ընթացքում, գերժամանակակից թվային արխիվի հիմնում, տարածքների կապիտալ վերանորոգում ու բարեկարգում, հասարակական, կրթական, մշակութային ծրագրերի հանրահռչակում, հարյուրավոր հեռուստաֆիլմերի, տասնյակ նոր և նմանը չունեցող, գրական գործերի հիման վրա նկարահանված հեռուստասերիալների և հաղորդումների պատրաստում։ Դրանց վերաբերյալ բազմաթիվ դրական արձագանքներ ենք ստացել պետական ու հասարակական կառույցներից, հանրային ու քաղաքական գործիչներից։

Իմ աշխատանքի գլխավոր արդյունքը իմ և Հանրայինի գործընկերներն են՝ ներսում և դրսում։ Հանրային հեռուստաընկերության աշխատակիցները հենց այս օրերին ապացուցեցին, որ մասնագիտական որակները, անկախ տեխնիկական թերություններից, գլխավորն են։ Ես շնորհակալություն եմ հայտնում Հանրայինի բոլոր աշխատակիցներին, իմ գործընկերներին՝ եթերին նվիրվելու համար։ Գիտեմ, որ այստեղ մնում են մարդիկ, որոնք անխափան իրագործելու են ծրագրերն ու նպատակները։ Այս յոթ տարիների ընթացքում մենք միասին բազմաթիվ ծրագրեր ենք իրականացրել և վստահ եմ, որ եթերից հետևելու եմ, թե ինչպես են իմ գործընկերները շարունակում հայկական հեռուստատեսության լավագույն ավանդույթները և ձևավորում նորերը:

Շնորհակալություն եմ հայտնում Հայաստանում գործող բոլոր լրատվամիջոցներին, ՀԿ-ներին, պետական ու միջազգային կազմակերպություններին համատեղ աշխատանքի համար, ինչպես նաև Հանրայինի աշխատանքի առողջ քննադատության համար։ Այս օրերին ես համոզվեցի, որ հեռուստատեսային իրական պրոֆեսիոնալների կարծիքներն ու տեսակետները համընկնում են իմ անձնական կարծիքի հետ:

Շնորհակալություն եմ հայտնում իմ անմիջական ղեկավարներին՝ դժվար օրերին օգնելու և խորհուրդներ տալու համար։ Իմ ողջ աշխատանքային գործունեության ընթացքում կարևորել եմ կայունությունը, սեփական կարծիք ունենալու և արտահայտելու իրավունքը, նախընտրել եմ քիչ խոսել ու շատ աշխատել։ Այս սկզբունքներն ինձ կուղեկցեն հաջորդիվ՝ նոր աշխատանքում նոր նախագծեր իրականացնելիս։ Առողջություն բոլորիս, կտեսնվենք»:

Հիշեցնենք, որ օրեր առաջ, ապրիլի 17-ին տեղի էր ունեցել արտահոսք: ՀՀ վարչապետի ուղիղ եթերի ժամանակ արված տեխնիկական փորձերի կադրերը լայն տարածում էին գտել համացանցում և դարձել ծաղրանքի առարկա: ՀՀ Կառավարության հորդորով՝ Հանրային հեռուստաընկերությունն ապահովել էր բաց կապուղի, որից օգտվել են նշված հեռուստաընկերությունները` Արմենիա ԹիՎի, Շանթ, Միր, Հ2, ԱՐ, Կենտրոն, Երկիր Մեդիա 5-րդ ալիքը:

Շարունակել ընթերցումը

Հեռուստատեսություն

Հայտնի է դարձել՝ երբ լույս կտեսնի «Գահերի խաղի» պրիքվելը

Հրապարակվել է

«Գահերի խաղը» սերիալի House of the Dragon անվանումով պրիքվելը հայտարարվեց նախորդ տարվա ավարտին: Վերջին անգամ այս նախագծի մասին խոսվել է 2020 թվականի հունվարին: Television Critics Association-ի մամլո շրջագայության ժամանակ HBO ծրագրավորման նախագահ Քեյսի Բլոյսը Deadline պարբերականին տված հարցազրույցում ասել է, թե երբ երկրպագուները կարող են սպասել սերիալը:

Քոնդալի կողմից Մարտինի «Կրակ եւ արյուն» գրքի մոտիվներով գրված «Վիշապի տունը» ծավալվում է «Գահերի խաղի» իրադարձություններից 300 տարի առաջ եւ պատմում է Թարգարիենների տան՝ Դեյեներիսի նախնիների պատմությունը:

«Ակնհայտ է, որ սա մեծ, բարդ շոու է», — ասել է Բլոյսը, հավելելով, որ դերասանական կազմի մասին նորություններ դեռեւս չկան:

«Վիշապի տունը» HBO-ի աշխատանքի չորս սփին-օֆներից մեկն էր: Մյուսները սպասման ռեժիմում են, որը կարող է անորոշ լինել կամ ժամանակավոր:

«Ես կարծում եմ, որ 2022-ին», — ասաց նա սերիալի պրեմիերայի մասին՝ ընդգծելով, որ դեռ շատ վաղ է խոսել ավելի կոնկրետ: «Նրանք արդեն սկսում են գրել», — նշեց Բլոյզը Ջորջ Ռ. Ռ. Մարտինի եւ Ռայան Կոնդալի նախագծի մասին:

Քանի որ սերիալը գտնվում է նախնական փուլում՝ դրա աշխատանքները անխափան շարունակվում են և կա հույս, որ սերիալը կտեսնենք մոտակա երկու տարվա ընթացքում:

Շարունակել ընթերցումը

Միացեք մեզ

Գովազդ

ԿինոՊրես Telegram

Գովազդ

Հարցում

Թրենդային

Copyright © 2019-2020 ԿինոՊրես

Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են ՀՀ օրենսդրությամբ:
Կայքի հրապարակումների մասնակի կամ ամբողջական օգտագործման ժամանակ հղումը կայքին պարտադիր է: Կայքում արտահայտված կարծիքները պարտադիր չէ, որ համընկնեն կայքի խմբագրության տեսակետի հետ: