• Latest
  • Trending
  • All
  • Ֆինանսավորում
  • Կինոարտադրություն
  • Կինովարձույթ
  • Վերլուծություն
  • Հարցազրույցներ
  • Հեռուստատեսություն
  • Հայաստան
  • ԱՊՀ
  • Տեխնոլոգիա
  • Գրախոսություն
  • Ընտրանի
  • Մահախոսական
We will revise the timeline to make the requirements for showing Armenian-language films in theaters clearer. Zhanna Andreasyan

We will revise the timeline to make the requirements for showing Armenian-language films in theaters clearer. Zhanna Andreasyan

09.01.2025
Հայաստանի մասնակցությունը Բեռլինի Եվրոպական կինոշուկայում. ծրագրեր առանց հրապարակայնության և հարցեր՝ առանց պատասխանների

Armenia at the European Film Market in Berlin: participation without transparency and questions without answers

06.02.2026
«Անահիտ-2026». Հայկական ազգային կինոակադեմիան հայտարարել է հայտերի ընդունման մեկնարկը

“ANAHIT 2026”: Armenian National Film Academy Opens Submissions

02.02.2026
Армения  в центре внимания индийского Международного кинофестиваля в Керале

Armenfilm: Government submits a draft decision on a new management model for public discussion

02.02.2026
ADVERTISEMENT
Երևանի կարճամետրաժ ֆիլմերի 9-րդ միջազգային կինոփառատոնը հայտարարում է հայտերի ընդունման մեկնարկի մասին

9th Yerevan International Short Film Festival Opens Call for Submissions

30.01.2026
2025-ը հայկական կինովարձույթում․ ընդհանուր պատկերն ու միտումները

2025 in Armenian Theatrical Distribution: Overview and Trends

02.01.2026
Armenian Film Festival in London Returns to ICA With an Expanded Edition

Armenian Film Festival in London Returns to ICA With an Expanded Edition

25.11.2025
GAIFF Pro 2025 հայտերի ընդունելությունը բաց է

The GAIFF Pro market this year includes 17 selected projects

16.07.2025
Մեկնարկել է «Ոսկե ծիրան» Երևանի 22-րդ միջազգային կինոփառատոնը

The 22nd Golden Apricot Yerevan International Film Festival Has Officially Launched

13.07.2025
«Հայֆիլմի» նոր կյանքի խոստումը հին անորոշությունների մեջ. նախարարը այցելել է կինոստուդիան

Armenfilm’s Promise of a New Life Amid Old Uncertainties: Minister Visits the Studio

17.06.2025
«Ոսկու տենդը» վերադառնում է․ Հայաստանը նշում է Չապլինի լեգենդար ֆիլմի 100-ամյակը

The Gold Rush Returns: Armenia Joins Global Celebration of Chaplin’s Iconic Film

14.06.2025
Cash Rebate-ի մասին Եվրոպական տեսալսողական օբսերվատորիայի IRIS տեղեկագրում. միջազգային ցուցանակից դեպի ինստիտուցիոնալ խոցելիություն

European Audiovisual Observatory’s IRIS newsletter shared Armenia’s Cash Rebate implementation news. From international visibility to institutional vulnerability

05.06.2025
Հայաստանը հաստատում է ներդրումների մասնակի վերադարձի ծրագիրը ֆիլմարտադրության համար

International Investigation: Netflix, the Law, and State Funds — What’s Wrong with Armenia’s Cash Rebate System

04.06.2025
ԳՈՎԱԶԴ ԳՈՎԱԶԴ ԳՈՎԱԶԴ
  • About Us
  • Advertise
  • Русский
  • Հայերեն
Wednesday, February 18, 2026
  • Login
ԿինոՊրես
  • News
  • Funding
  • Production
  • Distribution
  • Events
  • Cinemas
  • Legislation
No Result
View All Result
ԿինոՊրես
No Result
View All Result
Home Armenia

We will revise the timeline to make the requirements for showing Armenian-language films in theaters clearer. Zhanna Andreasyan

by Սերգեյ Հովսեփյան
09.01.2025
in Armenia
Reading Time: 4 mins read
0
We will revise the timeline to make the requirements for showing Armenian-language films in theaters clearer. Zhanna Andreasyan
2
VIEWS
FacebookWhatsAppLinkedIn

On January 8 at the Aram Khachaturian Concert Hall the Minister of Education, Science, Culture and Sport of the Republic of Armenia Zhanna Andreasyan summarized the results of the department’s work in 2024 and answered the questions of the media.

“It is necessary to highlight our work in the film industry – here I especially want to emphasize the creation of the Cinema Foundation of Armenia, which allows us to significantly improve the policy of strengthening competition in the field of transparency and accountability of a qualitatively new nature.” We have also done extensive legislative work on the bylaws arising from the Film Law. Several important government decisions were made during the year. “Of the films that received government funding, nine have participated in 24 international film festivals winning eleven awards and this year we are planning even more activity as we have also completely revised the competition rules and they will be approved soon,” the minister said in her speech.

Among the many issues raised during the 1 hour and 40 minute press conference, including the quality of education, the quantity of textbooks, their content, the quality of printing, the construction, equipping and refurbishing of schools, the elimination of the Goy Theater, whether or not to hold a Snoop Dogg concert, forcing teachers to ride bicycles and other pressing issues, the multifaceted problems of film industry were largely ignored.

There are no political conspiracies and contradictions in this industry, so journalists were not interested in what 9 films the Minister was talking about, when the new competitive procedure for selecting film projects will be approved, when the main procedures arising from the law on cinematography, because of which today the industry is partially paralyzed, and other questions arising from the speech. Of course, for such a large ministry, a press conference lasting 1 hour and 40 minutes is too short to cover the problems and issues of 5 subordinate areas.

KinoPress addressed the Minister regarding the Cinema Foundation of Armenia’s vision for the opening of cinemas and the use of the infrastructure of the cinemas previously operated by the Ministry.

Question:
“Films in Russian have been shown in Armenian cinemas for 30 years, this is due to the lack of cinemas, especially in the regions. You mentioned that the ministry is making great efforts to revitalize regional life and especially to preserve historical and cultural monuments. There are cinemas in the regions that are architectural monuments, but they are privatized property, and during these 30 years the property has been privatized. These cinemas are empty today. The reform program of the Cinema Foundation of Armenia states that there is a vision of opening cinemas, and I would like you to indicate how the Ministry will support this complex issue, as it is really difficult to return property that is actually non-returnable.

Առնվազն 3 մլրդ դրամի մուտքեր է ապահովել հայկական կինովարձույթը 2024 թվականին

The Minister of Education, Culture and Sports emphasized that it is not a question of returning the property, but of forming venues for film screening in the regions. The Minister mentioned mobile cinemas, about which there is also a clause in the Foundation’s program.

I think it is fundamental that the requirement to demonstrate in the Armenian language should not come into force until 2030, as it was planned when [the law – ed.] was adopted, but much earlier – it should come into force today, it should have come into force long ago.

Zhanna Andreasyan

On paper this change may be successful, but in reality it is much more complicated. The Armenian market depends on two major foreign film distributors who are unwilling to provide Armenian translations of films due to lack of market (lack of cinemas and screens). In addition, Armenia lacks mechanisms to combat video piracy.

Speaking about the language of film screenings, the minister said that this year the agency overseeing the sphere will come out with a new legislative initiative and propose to edit the transitional provision of the Law “On Cinematography”, which makes translation mandatory from 2030. According to the minister, this requirement “needs to be implemented today, it should have been implemented a long time ago.”

Mobile cinemas may provide access to films in the regions, but they are not part of the urban infrastructure and cultural environment. They still function today in the private sector, thanks to which many cities show mostly comedy movies (e.g., “New Year’s Movie”, “Mistress of Fate”). And in the public sector, interest in mobile cinemas began in 2016-2017, when the Chinese Embassy provided the National Cinema Center of Armenia with four mobile cinemas free of charge.

The full statement of the Minister of Education, Science, Culture and Sport Zhanna Anreasyan can be seen in the video.

Բաժանորդագրվեք մեր ալիքին Telegram-ում
Tags: ArmeniaMinistry of ESCS
Previous Post

Golden Globe 2025 Winners

Next Post

Submissions for GAIFF Pro 2025 are now open

Related Posts

Հայաստանի մասնակցությունը Բեռլինի Եվրոպական կինոշուկայում. ծրագրեր առանց հրապարակայնության և հարցեր՝ առանց պատասխանների

Armenia at the European Film Market in Berlin: participation without transparency and questions without answers

by Սերգեյ Հովսեփյան
06.02.2026
0

Armenia’s participation in the European Film Market lacks public planning, clear objectives, and publicly available results from previous years.

«Անահիտ-2026». Հայկական ազգային կինոակադեմիան հայտարարել է հայտերի ընդունման մեկնարկը

“ANAHIT 2026”: Armenian National Film Academy Opens Submissions

by Սերգեյ Հովսեփյան
02.02.2026
0

Submission deadlines, eligibility rules and award categories: what the Academy announced and what it means for film producers.

Армения  в центре внимания индийского Международного кинофестиваля в Керале

Armenfilm: Government submits a draft decision on a new management model for public discussion

by Սերգեյ Հովսեփյան
02.02.2026
0

The government proposes to transfer management of Armenfilm’s state-owned shares to the Ministry of Education, Science, Culture and Sport.

2025-ը հայկական կինովարձույթում․ ընդհանուր պատկերն ու միտումները

2025 in Armenian Theatrical Distribution: Overview and Trends

by Սերգեյ Հովսեփյան
02.01.2026
0

Armenian film box office results for 2025: a comprehensive analysis of attendance and box office collections.

Next Post
Submissions for GAIFF Pro 2025 are now open

Submissions for GAIFF Pro 2025 are now open

  • «Անահիտ-2026». Հայկական ազգային կինոակադեմիան հայտարարել է հայտերի ընդունման մեկնարկը

    “ANAHIT 2026”: Armenian National Film Academy Opens Submissions

    1 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Armenia to Present National Cinema on a Large Scale at the 2025 Cannes Film Market

    1 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Մահացել է դերասանուհի Դայան Քիթոնը: Վուդի Ալենի ֆիլմերի, «Կնքահայրը» եռագրության և շատ այլ ֆիլմերի ու սերիալների աստղը 79 տարեկան էր: Հատված «Ընտանիքի հիմնաքարը» ֆիլմից:
  • Սիսիան, բաց մի թող լավագույն կարճամետրաժ ֆիլմերի դիտման հնարավորությունը։ Արի՛ Սիսիանի մշակույթի կենտրոն։ #կինոպրես #կինոլուր
  • Սիսիան, բացիր սիրտդ կինոյի առաջ։ Քաղաքում մեկնարկում է 8-րդ միջազգային Երեւանի կարճամետրաժ ֆիլմերի փառատոնը։ Արի միասին բացահայտենք հայկական կինոյի նոր անունները։ #կինոպրես #կինոլուր #kinopress
  • Վաչե Թովմասյանը @Vache Tovmasyan , Կարեն Կարագուլյանը, Մարկ Էյդելշտեյնը և Յուրի Բորիսովը տոնում են վերջինիս մասնակցությունը մրցանակաբաշխության կարճ ցուցակում: Արդեն հայտնի է, որ Բորիսովը չի ստացել մրցանակ: «Ոսկե Գլոբուսի» հաղթողներին տեսեք մեր կայքում: #կինոպրես #կինոլուր #kinopress
  • Օգոստոսի 8-ից դիտեք «Արկածներ ժամանակի լաբիրինթոսում» նոր անիմացիոն ֆիլմը հայերեն կրկնօրինակմամբ ԿինոԼոռի-ում։ 👇 Ամրագրի՛ր զանգի միջոցով 📲 +374 94 725878 #ԿինոԼոռի #KinoLori #կինոթատրոն#վանաձոր#vanadzor#cinemavanadzor
  • 🍿 Վանաձորում բացվել է @kinoloriam կինոթատրոն: Ցուցադրություն ամեն օր։ Սիրով Սպասում ենք ձեզ՝ 📞 094 725 878 Կարեն Դեմիրճյան 25/1 (Երկաթուղայինների այգի) #վանաձոր #vanadzor #cinemavanadzor #կինոթատրոն #կինոլոռի
  • Հայաստանը նախորդ տարվա նման ֆրանսիական Անսի քաղաքում մասնակցել է հունիսի 9-15-ն այնտեղ անցկացվող անիմացիոն ֆիլմերի միջազգային փառատոնի MIFA կինոշուկային, որտեղ ներկայացել է սեփական տաղավարով: Կինոշուկա էր մեկնել ՀՀ կրթության, գիտության, մշակույթի և սպորտի փոխնախարար Դանիել Դանիելյանը: Հայաստանի տաղավարը ղեկավարում էր Հայաստանի ազգային կինոկենտրոնը՝ ՀՀ ԿԳՄՍ նախարարության աջակցությամբ: Հայաստանի տաղավարում աշխատում էին «Պոպոկ Անիմեյշն Ստուդիո», «ՕՆօֆֆ Ստուդիո», «Արտ-Ստեպ Ստուդիո», «ՌԵԱԿՏ Փրոդաքշն» ընկերությունների պրոդյուսերները: «Անսի»-ն աշխարհի ամենահեղինակավոր փառատոներից է: Այն ստեղծվել է որպես Կաննի կինոփառատոնի մի մաս, այնուհետեւ` 1960-ից սկսել է գործել որպես առանձին կինոփառատոն: Անիմացիոն ֆիլմերին նվիրված այս փառատոնն ամեն տարի կազմակերպվում է հունիսի երկրորդ շաբաթվա ընթացքում. մասնակցում են շուրջ 6-7 հազար մասնագիտացած անիմատորներ եւ մոտ 400 լրագրողներ` աշխարհի տարբեր անկյուններից:
Telegram Facebook Youtube Instagram TikTok Twitter RSS

KinoPress © 2019-2026 All rights reserved. When using the publications in part or in full, a link to the website is required.

Բարի վերադա՜րձ

Մուտք գործեք ձեր հաշիվը ստորև

Մոռացե՞լ եք գաղտնաբառը

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

ՄՏՆԵԼ

Add New Playlist

No Result
View All Result
  • NEWS
    • Funding
    • TV
    • Production
    • Distribution
    • Interview
  • Events
  • Analytics
  • Cinemas
  • Legislation
  • Русский
  • Հայերեն

KinoPress © 2019-2026 All rights reserved. When using the publications in part or in full, a link to the website is required.